Vasyl Makhno in conversation with Yuriy Tarnawsky.

by

Запрошуємо на зустріч із двома величинами української літератури
Василь Махно в розмові з американським письменником Юрієм Тарнавським

Link to join the event
Ланка, щоб приєднатися:
https://shorturl.at/imtyz

ПРО АВТОРІВ:

Юрій Тарнавський народився 1934 р. в місті Турка на Бойківщині. 1944 р. виїхав з родиною до Німеччини, проживав в таборі ДП в Новім Ульмі, навчався в таборовій та німецькій гімназіях. 1952 р. переїхав до США. Отримав дипльом інженера в Нью-Джерзськім Інституті Технології, пізніше докторат з лінґвістики в Нью-Йоркськім Університеті. Працював кібернетикім в компанії ІБМ, пізніше професором української літератури в Колюмбійськім Університеті. Співзасновник Нью-Йоркської Групи та журналу Нові Поезії. Автор коло сорока книжок поезії, прози, п’єс та есеїв українською та англійською мовами. Деб’ютував збіркою поезії Життя в місті 1956 р. Важливіші книжкові видання українською: зібрані поезії Поезії про ніщо та інші поезії на цю саму тему (1970) та Їх немає ( 1999), вибрана проза Не знаю (2001), роман Теплі полярні ночі (2019), зібрані драматичні твори 6х0 (1998), вибрані статті та розмови Квіти хворому (2000). Проживає в околиці Нью-Йорку.
(Фото Юрія Тарнавського -Олег Головацький)

Василь Махно – поет, прозаїк, есеїст, перекладач. Автор 14 поетичних збірок, найновіша – «Одновітрильний дім» (2021). Опублікував книжку оповідань «Дім у Бейтінґ Голлов» (2015), роман «Вічний календар» (2019) та п’ять збірок есеїстики “Парк культури та відпочинку імені Ґертруди Стайн” (2006), «Котилася торба» (2011), «Околиці та пограниччя» (2019), «Уздовж океану на ровері» (2020) та «З голосних і приголосних: енциклопедія імен, міст, птахів, рослин та усілякої всячини» (2023). У його перекладах вийшли книжки польських поетів Збіґнєва Герберта “Струна світла” (1996), Януша Шубера “Спійманий у сіть” (2007) та Анни Фрайліх «Ім’я батька» (2021). Твори Махна перекладено багатьма мовами. Окремі видання виходили у Ізраїлі, Німечині, Польщі, Румунії, Сербії та США. Лауреат літературних відзнак, зокрема Фонду Петра і Лесі Ковалевих (2009), Міжнародної сербської премії «Повеље Мораве» (2013), «Книга року BBC» (2015), Міжнародної українсько-єврейської премії «Зустріч» (2020) та ін. З 2000 року мешкає у Нью-Йорку.


Ведуча та організатор зустрічі – Уляна Глинчак, керівник програмного комітету КУМФ, журналістка та продюсерка Української телемережі КОНТАКТ.

Aфіша – Лідія Мороз
Microsoft Teams Link – Алекс Тараєв